El cuarto día visitamos la región de los Cárpatos y el Castillo de Bran.
sábado, 25 de noviembre de 2017
viernes, 24 de noviembre de 2017
3º día en Doiceşti / 3rd day in Doiceşti
El tercer día en Rumanía visitamos un instituto y centro universitario.
Visitamos la ciudad de Târgoviște, Mănăstirea Dealu, Turnul Chindiei, Museum of Printing and Old Romanian Book...,
y tuvo lugar la cena de despedida...
El instituto The college |
Vista del instituto Entrance of the college |
Bienvenida Welcome |
Encuentro en el instituto Meeting in the college |
Encuentro en el instituto Meeting in the college |
Vista de los pasillos del instituto A view from the corridors of the college |
Los profesores en la biblioteca del instituto Teachers at the library of the College |
Entrando a clase después del recreo Entering class after a break |
Vista de un aula Classroom's view |
Vista de un aula Classroom's view |
Vista de un aula Classroom's view |
Normas de aula Rules of a class |
Vista de un aula A classroom's view |
Mănăstirea Dealu |
Torre Chindia |
Turnul Chindiei |
Museo de la imprenta y libro rumano antiguo |
Museo de la imprenta y libro rumano antiguo |
Museo de la imprenta y libro rumano antiguo |
Cena del proyecto Project Official Dinner |
Tarta de la cena Dinner's cake |
jueves, 23 de noviembre de 2017
2º día en Doiceşti / 2nd day in Doiceşti
El segundo día, ya con los italianos, realizamos la visita oficial al ayuntamiento de Doiceşti y a las construcciones religiosas, la histórica y la moderna, de la localidad.
Después hicimos la elección de los logotipos, el lema y la presentación de la canción del proyecto.
Comimos en el colegio e hicimos las presentaciones de las escuelas y el sistema educativo de Rumanía.
On the second day, with the Italians, we made the official visit to the municipality of Doiceşti and to the religious constructions, the historical and the modern, of the town.
Then we made the choice of the logos, the motto and the presentation of the song of the project.
We ate at the school and made presentations of the schools and the education system of Romania.
Después hicimos la elección de los logotipos, el lema y la presentación de la canción del proyecto.
Comimos en el colegio e hicimos las presentaciones de las escuelas y el sistema educativo de Rumanía.
De camino a Doiceşti. On the way to Doiceşti. |
Iglesia histórica Historical building |
Iglesia nueva New Church |
Recepción en el ayuntamiento Welcome in the Town Hall |
Eligiendo el logotipo del proyecto Voting for the Logo |
Eligiendo el lema del proyecto Voting for the Motto |
Bailes tradicionales Traditional dances |
Comida tradicional en el cole Traditional lunch at school |
Presentación de Croacia Croatian presentation |
Presentación de España Spanish presentation |
Presentación húngara Hungarian presentation |
Then we made the choice of the logos, the motto and the presentation of the song of the project.
We ate at the school and made presentations of the schools and the education system of Romania.
miércoles, 22 de noviembre de 2017
1er día en Doiceşti / 1st day in Doiceşti
El lunes 20 de noviembre nos encontramos con todos los socios (salvo los italianos que llegarían por la tarde y los turcos que finalmente no pudieron acudir) y nos dirigimos a Doiceşti para visitar el centro cultural, y los edificios de EI y EP. Por la tarde visitamos el centro histórico de Târgovişte.
Aquí tenéis unas fotos del día.
On Monday, November 20, we met all the partners (except the Italians who would arrive in the afternoon and the Turks who finally could not attend) and we went to Doiceşti to visit the cultural center, and the buildings of EI and EP. In the afternoon we visit the historical center of Târgovişte.
Here are some photos of the day.
Aquí tenéis unas fotos del día.
Visita al centro cultural en Doiceşti. Visit to the Cultural centre in Doiceşti. |
Trajes y bailes tradicionales. Traditional costumes and dances. |
Bienvenida con ofrendas. Welcome with offerings. |
Clase de EI. Kindergarden Class. |
Clase de EI. Kindergarden Class. |
Clase de EI. Kindergarden Class. |
Rumanía en arroz coloreado. Romania with coloured rice. |
Carteles de bienvenida en todos los idiomas. Welcome signs in all languages. |
Una clase de primaria. A primary education classroom. |
Una clase de primaria. A primary education classroom. |
Los profes en el edificio de primaria. Teachers in Primary education building. |
Here are some photos of the day.
martes, 21 de noviembre de 2017
1er encuentro transnacional en Doiceşti (Rumanía) / 1st Transnational Meeting in Doiceşti (Romania)
El domingo 19 de noviembre poníamos rumbo a Rumanía para encontrarnos con nuestros amigos rumanos y el resto de los socios del proyecto. Llegamos a Bucarest y nos llevaron a Târgovişte, capital de la provincia de Dâmbovița. Allí estaba nuestro hotel y ese sería el centro de nuestra estancia en Rumanía en los siguientes días.
Si queréis conocer mas sobre la ciudad aquí tenéis varios vídeos:
On Sunday, November 19th, we headed to Romania to meet our Romanian friends and the rest of the project partners. We arrived in Bucharest and were taken to Târgovişte, capital of the province of Dâmboviţa. There was our hotel and that would be the center of our stay in Romania in the following days. If you want to know more about the city here are several videos.
Si queréis conocer mas sobre la ciudad aquí tenéis varios vídeos:
On Sunday, November 19th, we headed to Romania to meet our Romanian friends and the rest of the project partners. We arrived in Bucharest and were taken to Târgovişte, capital of the province of Dâmboviţa. There was our hotel and that would be the center of our stay in Romania in the following days. If you want to know more about the city here are several videos.
lunes, 20 de noviembre de 2017
Concurso de logos del proyecto / Contest of project logos
Todos los alumnos del cole han participado en el concurso para escoger los logos que presentará el cole en el encuentro en Rumanía para escoger al logotipo que represente el proyecto.
Los logos seleccionados han sido los siguientes. Enhorabuena a los ganadores:
All pupils of Primary Education hava participate in the contest to choose the logos that the school will present at the meeting in Romania to choose the final logo that represents the project.
The logos selected were the previous ones. Congratulations to the winners.
Los logos seleccionados han sido los siguientes. Enhorabuena a los ganadores:
All pupils of Primary Education hava participate in the contest to choose the logos that the school will present at the meeting in Romania to choose the final logo that represents the project.
The logos selected were the previous ones. Congratulations to the winners.
domingo, 19 de noviembre de 2017
Socios / Partners
Las escuelas socias del proyecto son:
The partner schools of the project are:
- Romania: Scoala Gimnaziala Nr.3 Doicesti
- Turkey: Erzurumlu İbrahım Hakkı Ortaokulu
- Croatia: OS "Dr. Franjo Tudjman"
- Italy: Istituto Comprensivo Statale "Alberico Gentili"
- Poland: Niepubliczna Szkola Podstawowa w Ciagowicach
- Hungary: Tarcali Klapka György Általános Iskola
- España: CEIP Castillo de Pioz
The partner schools of the project are:
- Romania: Scoala Gimnaziala Nr.3 Doicesti
- Turkey: Erzurumlu İbrahım Hakkı Ortaokulu
- Croatia: OS "Dr. Franjo Tudjman"
- Italy: Istituto Comprensivo Statale "Alberico Gentili"
- Poland: Niepubliczna Szkola Podstawowa w Ciagowicach
- Hungary: Tarcali Klapka György Általános Iskola
- España: CEIP Castillo de Pioz
Suscribirse a:
Entradas (Atom)